Przekształć swoje filmy w 135 językach dzięki idealnie zsynchronizowanym z ustami lektorom, którzy faktycznie brzmią jak Twoja marka.
Prześlij swój film i uzyskaj transkrypcję w ciągu kilku minut.
Nasze klonowanie głosu zachowuje ton głosu w 32 obsługiwanych językach.
Precyzyjna synchronizacja ruchu warg dopasowuje dźwięk do mowy, tworząc efekty, które wyglądają naturalnie w każdym języku.
Koniec z przeszukiwaniem wątków e-mail - Teamspaces zapewniają zespołowi jedno miejsce do współpracy nad projektami dubbingowymi.
Nasz wbudowany edytor umożliwia wprowadzanie precyzyjnych poprawek, aby ostateczna zawartość spełniała Twoje oczekiwania.
Od dziesięciu do dziesięciu tysięcy filmów, nasze API i SDK pozwalają skalować wielojęzyczne treści bez rozbudowy infrastruktury lub zatrudniania pracowników.
Prześlij swój plik audio lub wideo i uzyskaj dopracowaną mowę z neutralizacją akcentu i usuwaniem słów wypełniających w ciągu kilku minut.